归档为 十二月, 2008

谈谈栅格设计

2, 十二 2008

最近突然发现在网页设计中”栅格”或者说”网格”这个词特别火。原因我分析主要是源自淘宝ued团队的4片文章。同时呢还有腾讯的前端开发部门也发出了声音。
栅格还是网格?
对于这个问题是在腾讯那篇文章中作者特别强调是网格不是栅格,甚至还把《超越css》和《平面设计导论》拿出来说,还说如果说成是栅格不尊重作者等等啦。其实首先一点是,无论是栅格或者是网格,英文都是grid,这和作者的并没有太大关系和核心思想也没有太大关系,把这个东西拿出来说事我猜可能是因为,文章开头写了一段为和老大要福利啥的后来被老大说了,就是因为这个栅格系统。所以特别拿出来这个说事,还因为是可能他们老大是看了淘宝的文章才提到这个事等等啦。
其实归根到底就是grid应该翻译成什么,有些地方翻译成栅格,有些地方翻译成网格。其实这和设计没啥关系,就是一个语文问题而已。
网格很容易理解,就是网络组成的格子。那栅格呢?我么来查一些字典关于栅的解释:栅其实是一个多音字,读shan 四声或者读栅zha四声。都zha四声的时候,一般的词就是栅栏,用竹木铁条等做成的阻碍物。读shan四声的时候,就是栅极,由金属丝组成的筛装网状或螺旋状电极。其实从解释上就可以看出栅格和网格根本就是一个意思,只不过栅格更加正式一些,而网格更加口语化一些仅此而已。


top